91午夜福利一区,亚洲偷拍精品,蜜桃精品视频一区二区,日本一区二区草视频,精品无码久久久久久,91亚洲精品在线观看,性生活久久久,狠狠操中文字幕婷婷,久久大陆一区二区

買賣合同英文版

時(shí)間:2021-08-16 12:24:25 買賣合同

買賣合同英文版

  在人民愈發(fā)重視法律的社會(huì)中,越來(lái)越多的'人通過合同來(lái)調(diào)和民事關(guān)系,簽訂合同是減少和防止發(fā)生爭(zhēng)議的重要措施。那么大家知道合同的格式嗎?下面是小編為大家收集的買賣合同英文版,歡迎閱讀與收藏。

買賣合同英文版

  Contract No.:__________________

  The Buyers:__________________The Sellers:__________________

  This contract is made by and between the Buyers and the Sellers; whereby theBuyers agree to buy and the Sellers agree to sell the under-mentioned goodssubject to the terms and conditions as stipulated hereinafter:

  (1)Name of Commodity:__________________

  (2)Quantity:__________________

  (3)Unit price:__________________

  (4)Total Value:__________________

  (5)Packing:__________________

  (6)Country of Origin:__________________

  (7)Terms of Payment:__________________

  (8)insurance:__________________

  (9)Time of Shipment:__________________

  (10)Port of Lading:__________________

  (11)Port of Destination:__________________

  (12)Claims:__________________

  Within 45 days after the arrival of the goods at the destination,should thequality,Specifications or quantity be found not in conformity with thestipulations of the contract except those claims for which the insurance companyor the owners of the vessel are liable,the Buyers shall,have the right on thestrength of the inspection certificate issued by the C.C.I.C and the relativedocuments to claim for compensation to the Sellers

  (13)Force Majeure:

  The sellers shall not be held responsible for the delay in shipment ornon-deli-very of the goods due to Force Majeure,which might occur during theprocess of manufacturing or in the course of loading or transit. The sellersshall advise the Buyers immediately of the occurrence mentioned above the withinfourteen days there after . the Sellers shall send by airmail to the Buyers fortheir acceptancea certificate of the accident. Under such circumstances theSellers,however,are still under the obligation to take all necessary measuresto hasten the deliveryof the goods.

  (14)Arbitration:

  All disputes in connection with the execution of this Contract shall besettled friendly through negotiation. in case no settlement can be reached,thecase then may be submitted for arbitration to the Arbitration Commission of theChina Council for the Promotion of International Trade in accordance with theProvisional Rules of Procedure promulgated by the said Arbitration Commission .the Arbitration committee shall be final and binding upon both parties. and theArbitration fee shall be borne by the losing parties.

  (The Buyers) (The Sellers)

【買賣合同英文版】相關(guān)文章:

英文版尋物啟事04-13

英文版離職證明09-25

離職證明「英文版」09-18

英文版催款函05-29

外婆去世訃告英文版08-24

英文版招聘啟事范文03-26

離職證明「中英文版」04-04

公司英文版請(qǐng)假條07-22

電腦買賣合同_買賣合同12-10

房屋房子買賣合同_買賣合同11-18

巢湖市| 五峰| 福海县| 二手房| 双江| 岚皋县| 钦州市| 泰顺县| 泊头市| 岑巩县| 当涂县| 台东县| 娄底市| 怀仁县| 泸西县| 凤台县| 横山县| 卫辉市| 阿坝| 龙门县| 峨边| 景德镇市| 澳门| 泸西县| 梁山县| 弥勒县| 呼和浩特市| 定兴县| 红安县| 榆林市| 海安县| 沐川县| 清苑县| 常熟市| 浏阳市| 永胜县| 体育| 射阳县| 合山市| 康马县| 东光县|