91午夜福利一区,亚洲偷拍精品,蜜桃精品视频一区二区,日本一区二区草视频,精品无码久久久久久,91亚洲精品在线观看,性生活久久久,狠狠操中文字幕婷婷,久久大陆一区二区

《清平樂·村居》譯文及注釋

時(shí)間:2022-09-02 07:54:47 古籍

《清平樂·村居》譯文及注釋

  《清平樂·村居》是作于辛棄疾閑居帶湖期間。由于辛棄疾始終堅(jiān)持愛國抗金的政治主張,從二十一歲南歸以后,他一直遭受當(dāng)權(quán)投降派的排斥和打擊。從四十三歲起,他長期未得任用,以致在信州(今江西上饒)閑居達(dá)二十年之久。理想的破滅,使他在隱居中更加關(guān)注農(nóng)村生活,寫下了大量的閑適詞和田園詞。這首《清平樂·村居》就是其中之一。下面小編為大家?guī)怼肚迤綐贰ご寰印纷g文及注釋,希望大家喜歡!

  原文

  茅檐低小,溪上青青草。

  醉里吳音相媚好,白發(fā)誰家翁媼?

  大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠。

  最喜小兒亡賴,溪頭臥剝蓮蓬。

  譯文

  草屋的茅檐又低又小,溪邊長滿了碧綠的小草。

  含有醉意的吳地方言,聽起來溫柔又美好,那滿頭白發(fā)的老人是誰家的呀?

  大兒子在溪東邊的豆田鋤草,二兒子正忙于編織雞籠。

  最令人喜愛的是小兒子,他正橫臥在溪頭草叢,剝著剛摘下的蓮蓬。

  注釋

  (1)清平樂(yuè):詞牌名。村居:題目

 。2)茅檐:茅屋的屋檐。

 。3)吳音:吳地的方言。作者當(dāng)時(shí)住在信州(今上饒),這一帶的方言為吳音。相媚好:指相互逗趣,取樂。

  (4)翁媼(ǎo):老翁、老婦。

 。5)鋤豆:鋤掉豆田里的草。

  (6)織:編織,指編織雞籠。

  (7)亡(wú)賴:這里指小孩頑皮、淘氣。亡,通“無”。

【《清平樂·村居》譯文及注釋】相關(guān)文章:

辛棄疾《清平樂·村居》譯文及賞析02-18

《清平樂·村居》辛棄疾宋詞注釋翻譯賞析12-26

《清平樂·紅箋小字》譯文注釋及鑒賞11-10

《詠雪》譯文及注釋10-10

水調(diào)歌頭的注釋及譯文07-05

《離騷》譯文及注釋03-13

絕句古詩村居的譯文02-17

村居 古詩譯文及賞析05-06

03-10

宜都市| 延津县| 平武县| 宁化县| 罗甸县| 永德县| 商南县| 昌吉市| 吉木萨尔县| 四子王旗| 鹤岗市| 勃利县| 和龙市| 峡江县| 柘荣县| 福安市| 温州市| 图们市| 循化| 遵义县| 犍为县| 新田县| 光泽县| 环江| 桐梓县| 长泰县| 临猗县| 宁阳县| 满洲里市| 山东| 剑阁县| 海兴县| 荆州市| 大埔区| 吉水县| 犍为县| 平利县| 新昌县| 北碚区| 弥勒县| 拜城县|