91午夜福利一区,亚洲偷拍精品,蜜桃精品视频一区二区,日本一区二区草视频,精品无码久久久久久,91亚洲精品在线观看,性生活久久久,狠狠操中文字幕婷婷,久久大陆一区二区

《溪中月下寄楊子尉封亮》原文及翻譯

時間:2021-07-01 10:23:12 古籍

《溪中月下寄楊子尉封亮》原文及翻譯

  溪中月下寄楊子尉封亮

  作者:唐·李益

  蘅若奪幽色,銜思恍無悰。

  宵長霜霧多,歲晏淮海風(fēng)。

  團團山中月,三五離夕同。

  露凝朱弦絕,觴至蘭玉空。

  清光液流波,盛明難再逢。

  嘗恐河漢遠,坐窺煙景窮。

  小人諒處陰,君子樹大功。

  永愿厲高翼,慰我丹桂叢。

  《溪中月下寄楊子尉封亮》注釋

  1、揚子:唐縣名,治所在今江蘇邢江南。原作“楊子”。唐無楊子縣,“揚”“楊”形近致訛。封亮:渤海蓨縣(今河北景縣)人,時為揚子縣尉,元和中任司封員外郎、杭州刺史。見《新唐書·宰相世系表》一下、《元和姓纂》卷一。

  2、蘅若:蘅蕪和杜若,兩種香草。奪:改變。

  3、銜思:藏于心中的憂傷;:神思不定。悰:歡悅。

  4、霧:全詩校:“一作霰!

  5、淮海:指揚州!稌び碡暋:“淮海惟揚州。”

  6、三五:指農(nóng)歷十五日。夕:全詩校:“一作席。”

  7、蘭玉:比喻美好的風(fēng)姿。此指封亮。

  8、清光:月光。液:潤。

  9、盛明:指明朗的月色。

  10、河漢遠:銀河西轉(zhuǎn)。指夜盡。

  11、小人:作者自謙。諒:誠然。處陰:在陰!兑住ぶ墟凇:“鶴鳴在陰,其子和之。我有好爵,吾與爾靡之。”孔疏:“處于幽昧而行不失信,則聲聞于外,為同類之所應(yīng)焉!

  12、君子:指封亮。大:全詩校:“一作元!

  13、厲:疾飛。

  14、丹桂叢:此指隱居處。

  《溪中月下寄楊子尉封亮》作者介紹

  李益(748—829),唐代詩人。字君虞。隴西姑臧(今甘肅武威)人。家居鄭州(今屬河南)。公元769年登進士第,公元783年登書判拔萃科。因仕途失意,客游燕趙。公元797年任幽州節(jié)度使劉濟從事。公元800年南游揚州等地。公元820年后入朝,歷秘書少監(jiān)、集賢學(xué)士、左散騎常侍等職。公元827年以禮部尚書致仕。更多古詩欣賞文章敬請關(guān)注“可可詩詞頻道”的.李益的詩全集欄目。

  李益是中唐邊塞詩的代表詩人。其詩雖不乏壯詞,但偏于感傷,主要抒寫邊地士卒久戍思?xì)w的怨望心情,不復(fù)有盛唐邊塞詩的豪邁樂觀情調(diào)。擅長絕句,尤工七絕;律體也不乏名篇。今存《李益集》二卷,《李君虞詩集》二卷。

  《溪中月下寄楊子尉封亮》繁體對照

  卷282_7溪中月下寄楊子尉封亮李益

  衡若奪幽色,銜思恍無悰。

  宵長霜霧多,歲晏淮海風(fēng)。

  團團山中月,三五離夕同。

  露凝朱弦絕,觴至蘭玉空。

  清光液流波,盛明難再逢。

  嘗恐河漢遠,坐窺煙景窮。

  小人諒處陰,君子樹大功。

  永願厲高翼,慰我丹桂叢。

【《溪中月下寄楊子尉封亮》原文及翻譯】相關(guān)文章:

李白《送楊子》原文翻譯與賞析12-26

李白《送楊子》的原文翻譯與賞析12-26

月下獨酌原文及翻譯03-09

溪興原文及翻譯04-03

月下獨酌李白原文翻譯04-11

《李寄》原文及翻譯04-08

李寄原文及翻譯03-19

《尉繚子兵教下》的原文及翻譯07-04

《尉繚子·守權(quán)》原文及翻譯06-20

阳城县| 获嘉县| 法库县| 溧水县| 林口县| 神池县| 台北县| 定结县| 年辖:市辖区| 阜城县| 元江| 宜宾市| 北流市| 巢湖市| 禄劝| 库车县| 九龙坡区| 弋阳县| 新乐市| 林芝县| 定南县| 延边| 陆丰市| 敖汉旗| 柳江县| 双鸭山市| 华安县| 康马县| 浦东新区| 绥江县| 肇州县| 措美县| 汝城县| 城步| 吉安县| 望谟县| 望都县| 长汀县| 贺州市| 曲麻莱县| 双鸭山市|