91午夜福利一区,亚洲偷拍精品,蜜桃精品视频一区二区,日本一区二区草视频,精品无码久久久久久,91亚洲精品在线观看,性生活久久久,狠狠操中文字幕婷婷,久久大陆一区二区

《臨江仙·夢覺小庭院》原文翻譯

時間:2022-04-08 17:24:59 古籍

《臨江仙·夢覺小庭院》原文翻譯

  《臨江仙·夢覺小庭院》作者為宋朝詩人柳永。其古詩全文如下:

  夢覺小庭院,冷風(fēng)淅淅,疏雨瀟瀟。綺窗外,秋聲敗葉狂飄。心搖。奈寒漏永,孤幃悄,淚燭空燒。無端處,是繡衾鴛枕,閑過清宵。

  蕭條。牽情系恨,爭向年少偏饒。覺新來、憔悴舊日風(fēng)標(biāo);晗D顨g娛事,煙波阻、后約方遙。還經(jīng)歲,問怎生禁得,如許無聊。

  【翻譯】

  小庭院里的淅淅冷風(fēng)和瀟瀟大雨,把我從夢中驚醒。雕飾精美的窗外,秋風(fēng)吹著落葉瘋狂的飛舞。我的心兒也被吹向了遠(yuǎn)方。無奈這漫漫長夜,她孤獨(dú)一人守在靜悄悄的閨房里,讓流淚的蠟燭白白的燒盡。無由緣,獨(dú)自擁著鴛鴦被枕,徒然度過清靜的夜晚。

  寂寞冷落,愛怨?fàn)坷p,怎奈她年少又格外嬌艷。覺得近來,憔悴而失去了舊日的風(fēng)范。悲傷魂銷。想重溫那歡樂愉快的美夢,卻被煙霧迷漫的水面相阻隔,日后的約會正遙遙無期。試問,這樣的日子還要經(jīng)歷多久,如何才能承受得起這么多的郁悶!

【《臨江仙·夢覺小庭院》原文翻譯】相關(guān)文章:

含山店夢覺作原文翻譯11-10

臨江仙原文翻譯及賞析08-03

臨江仙的原文翻譯及賞析07-21

臨江仙原文的翻譯及賞析07-28

臨江仙原文翻譯及賞析05-04

臨江仙·梅原文翻譯及賞析04-14

《臨江仙·暮春》原文及翻譯賞析05-19

臨江仙·柳絮原文翻譯及賞析09-21

臨江仙·暮春原文翻譯及賞析07-18

晏幾道《臨江仙》原文及翻譯08-05

桃园县| 大田县| 贵港市| 黔西县| 随州市| 六安市| 视频| 都江堰市| 邵阳市| 温州市| 吴忠市| 仁化县| 克什克腾旗| 云浮市| 绥滨县| 泸西县| 于都县| 平罗县| 禹城市| 屏边| 高要市| 安泽县| 平南县| 唐山市| 桃源县| 达尔| 绩溪县| 岑巩县| 军事| 河池市| 玛沁县| 桦川县| 内黄县| 昌宁县| 综艺| 芜湖县| 新宁县| 大方县| 宜兰市| 玉田县| 齐齐哈尔市|