91午夜福利一区,亚洲偷拍精品,蜜桃精品视频一区二区,日本一区二区草视频,精品无码久久久久久,91亚洲精品在线观看,性生活久久久,狠狠操中文字幕婷婷,久久大陆一区二区

詠柳原文、翻譯及賞析

時間:2021-01-07 09:59:18 古籍

詠柳原文、翻譯及賞析

  詠柳 宋朝

  曾鞏

  亂條猶未變初黃,倚得東風(fēng)勢便狂。

  解把飛花蒙日月,不知天地有清霜。

  譯文

  雜亂的柳枝條還沒有變黃,在東風(fēng)的吹動下便飛快的變綠了。

  只懂得用它的飛絮蒙住日月,卻不知天地之間還有秋霜。

  注釋

  倚:仗恃,依靠。

  狂:猖狂。

  解把:解得,懂得。

  飛花:柳絮。

  賞析

  《詠柳》是一首托物言志之作,作者是唐宋八大家之一的北宋的曾鞏。曾鞏少即見長于文章,他的文風(fēng),雍容平易,不露鋒芒,而曲盡事理。他的一些詠物詩寓意很深,如這首《詠柳》,就把春天的柳樹比擬為得勢便猖狂的小人,借以諷刺邪惡勢力。

  詩的前兩句是說:當(dāng)春天剛到來的時候,零亂的柳條還沒來得及轉(zhuǎn)變?yōu)闇\淡的青黃色,它就倚仗著東風(fēng)吹拂而飄忽搖擺,氣勢更加猖狂。詩剛開頭即語帶嘲諷、蔑視,它描寫“亂條”如何倚仗權(quán)勢,張牙舞爪,逞性妄為,實際上是在為全詩主旨作準備,亦即古人所謂“蓄勢”。

  蓄足了氣勢,則必然有力地得出顛撲不破的結(jié)論,于是后兩句水到渠成,警語立出:那些柳條只會使柳絮飛上半天,企圖遮蔽日月的光輝,卻不知秋季來臨,天地間還將有一場又一場的嚴寒霜凍,到那時它就要枯萎凋零了!安恢斓赜星逅币痪錇槿姷'畫龍點睛之筆,它對那些得志一時的小人提出了嚴正的警告,振聾發(fā)聵,促人警醒。

  詩中把柳樹人格化的寫法,以及詩人對柳樹的明顯的貶抑與嘲諷,使這首詩不是純粹地吟詠大自然中的柳樹。 詠柳而諷世,針對的是那些得志便猖狂的勢利小人。 將狀物與哲理交融,含義深長,令人深思。

【詠柳原文、翻譯及賞析】相關(guān)文章:

《詠柳》原文翻譯及賞析11-14

曾鞏《詠柳》原文翻譯及賞析12-26

詠柳原文翻譯及賞析(通用12篇)03-26

詠柳原文翻譯及賞析(精選12篇)03-26

詠柳原文翻譯及賞析集錦12篇03-26

詠柳原文翻譯及賞析(集合12篇)03-26

詠柳原文翻譯及賞析精選12篇03-26

曾鞏《詠柳》原文及賞析01-29

曾鞏詠柳古詩原文及賞析12-05

曾鞏的詠柳翻譯及賞析10-29

建平县| 比如县| 霍城县| 关岭| 阳原县| 中超| 和硕县| 镇巴县| 曲麻莱县| 大邑县| 雷州市| 桐城市| 大庆市| 大埔区| 深圳市| 赣榆县| 青铜峡市| 砚山县| 龙泉市| 南郑县| 黎川县| 平谷区| 麻城市| 商都县| 遂宁市| 右玉县| 武宣县| 巴马| 宜黄县| 施甸县| 肥东县| 尼木县| 克山县| 涪陵区| 马公市| 六安市| 开江县| 通道| 顺昌县| 揭东县| 班玛县|