91午夜福利一区,亚洲偷拍精品,蜜桃精品视频一区二区,日本一区二区草视频,精品无码久久久久久,91亚洲精品在线观看,性生活久久久,狠狠操中文字幕婷婷,久久大陆一区二区

《題詩后》的翻譯與注釋

時間:2021-06-18 11:52:38

《題詩后》的翻譯與注釋

  唐代賈島的《題詩后》

  兩句三年得,一吟雙淚流。

  知音如不賞,歸臥故山秋。

  全文翻譯

  這兩句我琢磨三年才寫出,一讀起來禁不住兩行熱淚流出來。

  了解我思想情感的好朋友如果不欣賞這兩句詩,我只好回到以前住過的故鄉(xiāng)(山中),在瑟瑟秋風中安穩(wěn)地睡了。

  注釋

  1.吟:讀,誦。

  2.知音:指了解自己思想情感的.好朋友。

  3.賞:欣賞。

  4.得:此處指想出來。

  作者簡介

  賈島(779~843年),字浪(閬)仙,唐代詩人。漢族,唐朝河北道幽州范陽縣(今河北省涿州市)人。早年出家為僧,號無本。自號“碣石山人”。據(jù)說在洛陽的時候后因當時有命令禁止和尚午后外出,賈島做詩發(fā)牢騷,被韓愈發(fā)現(xiàn)其才華。后受教于韓愈,并還俗參加科舉,但累舉不中第。唐文宗的時候被排擠,貶做長江主簿。唐武宗會昌年初由普州司倉參軍改任司戶,未任病逝。

【《題詩后》的翻譯與注釋】相關文章:

《題詩后》賈島唐詩注釋翻譯賞析04-12

登科后原文翻譯、賞析、注釋01-02

后赤壁賦翻譯及注釋08-17

墨竹圖題詩原文、注釋及賞析03-23

李商隱的無題詩翻譯10-16

蘇軾《后赤壁賦》全文注釋翻譯及賞析07-11

書文山卷后原文翻譯注釋及賞析05-25

《飲湖上初晴后雨》原文及詩詞注釋翻譯09-23

古詩絕句《題詩后》譯文及賞析12-29

平谷区| 汝南县| 嘉黎县| 喀什市| 正宁县| 郴州市| 蚌埠市| 新晃| 万盛区| 靖安县| 社会| 荥经县| 浦东新区| 临汾市| 得荣县| 胶南市| 元江| 蕉岭县| 高尔夫| 梅州市| 墨江| 山东省| 盐津县| 阿荣旗| 茌平县| 新宾| 平潭县| 黄平县| 汉沽区| 遂川县| 富民县| 高尔夫| 常州市| 台前县| 自贡市| 托克逊县| 建湖县| 湖南省| 富顺县| 安塞县| 伽师县|