91午夜福利一区,亚洲偷拍精品,蜜桃精品视频一区二区,日本一区二区草视频,精品无码久久久久久,91亚洲精品在线观看,性生活久久久,狠狠操中文字幕婷婷,久久大陆一区二区

《早秋三首·其一》原文及譯文

時間:2022-09-04 03:11:10

《早秋三首·其一》原文及譯文

  從廣義上說,中國古代詩歌包括古代人所作的詩、詞、散曲等;從狹義上說,古詩僅指古代人所作的古體詩、近體詩。以下是小編收集整理的《早秋三首·其一》原文及譯文,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。

  《早秋三首·其一》原文:

  許渾〔唐代〕

  遙夜泛清瑟,西風(fēng)生翠蘿。

  殘螢棲玉露,早雁拂金河。

  高樹曉還密,遠(yuǎn)山晴更多。

  淮南一葉下,自覺洞庭波。

  《早秋三首·其一》譯文:

  漫漫長夜中泛流著琴瑟的清音;西風(fēng)颼颼,吹拂而過,好像有青蘿蔓枝而生。

  白露凝珠的野草棲留幾只殘螢;秋之晨雁群掠過銀河向南飛騰。

  高大的樹木拂曉看來尚未凋零,陽光下遙望遠(yuǎn)山層次格外分明。

  淮南子有一葉落而知歲暮之句;我悟到洞庭波兮木葉下的詩情。

  《早秋三首·其一》賞析:

  這是一首寫早秋景色的詠物詩。詩人以清麗的筆調(diào)描繪了遙夜、清瑟、西風(fēng)、翠蘿、殘螢、玉露、早雁、遠(yuǎn)山、落葉等初秋景色。在描繪過程中,詩人從聽覺及視覺的高低遠(yuǎn)近著筆,落筆細(xì)致,層次清楚。無論寫景還是用典,都貼切自然,緊扣“早秋”這一主題。

  詩的前四句寫初秋的夜景:“遙夜泛清瑟,西風(fēng)生翠蘿!甭L夜,蕩漾著清冷的瑟音;凜凜西風(fēng),吹拂著青蘿輕輕飄蕩!皻埼灄衤,早雁拂金河!睅字粴埓娴奈灮鹣x,棲息在沾滿白露的野草上;清秋的拂曉,一行大雁掠過星光淡淡的銀河。

  詩的后四句寫初秋的早晨:“高樹曉還密,遠(yuǎn)山晴更多!笔锕獬跽眨叽蟮臉淠疽廊恢θ~繁茂;晴空萬里,峰巒迭翠,層次格外分明!盎茨弦蝗~下,自覺洞庭波。”古人說“一葉落而知天下秋”,如今見到淮南一葉飄零,我自然感覺到:洞庭湖的秋天就要來了。

  作者簡介:

  許渾(約791~約858),字用晦(一作仲晦),唐代詩人,潤州丹陽(今江蘇丹陽)人。晚唐最具影響力的詩人之一,其一生不作古詩,專攻律體;題材以懷古、田園詩為佳,藝術(shù)則以偶對整密、詩律純熟為特色。唯詩中多描寫水、雨之景,后人擬之與詩圣杜甫齊名,并以“許渾千首詩,杜甫一生愁”評價之。成年后移家京口(今江蘇鎮(zhèn)江)丁卯澗,以丁卯名其詩集,后人因稱“許丁卯”。許詩誤入杜牧集者甚多。代表作有《咸陽城東樓》。

【《早秋三首·其一》原文及譯文】相關(guān)文章:

早秋三首·其一原文及賞析02-10

07-07

陶淵明《擬古 其一》原文譯文賞析03-19

《讀山海經(jīng)·其一》原文及譯文07-22

李白《太原早秋》譯文及注釋09-13

《詠懷八十二首·其一》原文及譯文11-11

《詠懷古跡五首·其一》原文及譯文11-11

歐陽修《采桑子其一》原文及譯文08-17

張九齡《感遇·其一》原文與英文譯文06-16

太原早秋原文翻譯及賞析07-31

宁夏| 偃师市| 长寿区| 汾西县| 临沭县| 高州市| 双桥区| 化州市| 庆元县| 建德市| 海林市| 大洼县| 大厂| 蓝田县| 石棉县| 神农架林区| 南通市| 满洲里市| 石景山区| 宜兰县| 丰都县| 神农架林区| 孙吴县| 长宁县| 涟水县| 榕江县| 萍乡市| 徐汇区| 望谟县| 柳河县| 南郑县| 星子县| 巫山县| 乌什县| 垦利县| 玉门市| 尤溪县| 皋兰县| 漳平市| 自贡市| 兰坪|