《趙人患鼠》原文及翻譯
《趙人患鼠》原文及翻譯1
【原文】
趙人患鼠,乞貓于中山,中山人予之貓。善捕鼠及雞。月余,鼠盡而雞亦盡。其子患之,告其父曰:“盍去諸?”其父曰:“是非若所知也。吾之患在鼠,不在乎無雞。夫有鼠,則竊吾食,毀吾衣,穿吾垣墉,毀傷吾器用,吾將饑寒焉。不病于無雞乎?無雞者,弗食雞則已耳,去饑寒猶遠。若之何而去夫貓也!”
【注釋】
患:憂慮,以為患(趙人患鼠)作動詞。
乞:求,討。
于:在。
中山:古國名,在今河北正定東北。
予:給予。
善:擅長,善于。
盍去諸:為何不把它趕走呢?盍,何不,為什么不。諸,兼詞,相當于“之于”。
是:這。
夫:那(若之何去夫貓)(發(fā)語詞)。
穿:鑿穿。
垣墉:墻壁。
病:害處。
弗:不。
食:吃。
耳:罷了。
去:距離。
若:你。
之何:為什么。
去:去除(本文可意義為“趕走”)(盍去諸)(若之何而去夫貓也)。
【翻譯】
有一個趙國人擔憂家里的鼠患,他去中山國求要貓。中山國的人給了他一只貓。貓善于捕捉老鼠和雞。一個多月了,老鼠被貓吃光了,但是雞也被貓吃光了。他的兒子覺得貓是禍害,告訴他的父親說:“為什么不趕走貓呢?”他的父親說:“(這)不是你所想的那樣。我所擔憂的是老鼠,不在乎有沒有雞。我們家有老鼠,(它)就偷竊我們的`糧食,毀壞我們的衣服,穿破我們的墻壁,破壞我們的器具。我們將會挨餓受凍,不是比沒有雞吃的害處更大嗎?如果沒有雞,只是不吃雞罷了,那么距離挨餓受凍還遠著呢。像這樣為何要趕走那只貓呢?”
《趙人患鼠》原文及翻譯2
說到熒幕上的老鼠形象,還真是不少。迪士尼經(jīng)典角色米老鼠,已經(jīng)是90多歲的高齡啦,可是還沒過氣;《貓和老鼠》中那對相愛相殺的湯姆和杰瑞,也是陪伴了一代又一代兒童的成長。至于《鼠來寶》《豚鼠特工隊》,還有《精靈鼠小弟》中的小耗子們更是一出現(xiàn),就圈粉無數(shù)。
屏幕上的老鼠惹人喜愛,可生活中的老鼠卻著實讓我們煩惱。在明代劉基的筆下,便有這樣一位被小耗子們氣得頭疼的趙人。一起走近《郁離子》中的《趙人患鼠》,來聽聽這位趙人的困擾吧!
《趙人患鼠》
趙人患鼠,乞貓于中山,中山人予(yǔ)之貓,善捕鼠及雞。月余,鼠盡而雞亦盡。其子患之,告其父曰:“盍(hé)去諸?”其父曰:“是非若所知也。吾之患在鼠,不在乎無雞。夫有鼠,則竊吾食,毀吾衣,穿吾垣(yuán)墉(yōng),毀傷吾器用,吾將饑寒焉,不病于無雞乎?無雞者,弗(fú)食雞則已耳,去饑寒猶遠,若之何去夫貓也?”
——《郁離子》
【文言大意】
有一個趙國人擔憂家里的老鼠,便向中山國求取一只貓。中山人給了他一只善于捉老鼠和雞的貓。一個多月后,老鼠沒了,但是雞也沒了。他的兒子非常擔憂(這個結(jié)果),就告訴他的父親說:“為什么不趕走貓呢?”他的父親說:“這不是你所想的那樣。我擔憂的是老鼠,不在乎沒有雞。(我們家)有老鼠,老鼠就會偷竊我們的糧食,毀壞我們的衣服,穿破我們的墻壁,破壞我們的器具。我們將會挨餓受凍,不是比沒有雞的傷害更大嗎?沒有雞,不吃雞就罷了,距離挨餓受凍還遠著呢!這樣為什么要趕走那只貓呢?”
【牢記重點】
1.患:憂慮,擔心。
2.乞:乞求。
3.于:向。
4.中山:春秋時國名。
5.予:給予。
6.善:擅長,善于。
7.盍去諸:為什么不趕走它呢?盍在這里作兼詞,相當于“何不”,即“為什么不”。諸,相當于“之乎”。
8.是:這。
9.若:你
10.知:知道、了解,這里結(jié)合語境,翻譯為“覺得,想”。
11.夫:句首發(fā)語詞,不譯。
12.穿:鑿穿。
13.垣墉:墻壁。垣,矮墻;墉,高墻。
14.器用:器具。
15.病:傷害。
16.弗:不。
17.已耳:罷了。
18.去:距離。
19.若:這樣。
20.之何:為什么。
21.去:去除,去掉,在文中可譯為“趕走,攆走”。
22.夫:使語氣舒緩,可不譯。
【不服來戰(zhàn)】
1.《趙人患鼠》這篇文言文出自哪部文學(xué)作品呢?
A.《郁離子》
B.《世說新語》
C.《搜神記》
D.《山海經(jīng)》
2.通過你對《趙人患鼠》這篇文言文的學(xué)習(xí),請判斷下列哪個選項中加點字詞的解釋是錯誤的?
A.善捕鼠及雞善:擅長,善于。
B.其子患之患:憂慮,擔心。
C.不病于無雞乎。河胁,患病。
D.若之何去夫貓也若:這樣。
3.通過你對《趙人患鼠》這篇文言文的學(xué)習(xí),請判斷下列選項中加點字詞的意思相同的一項是?
A.乞貓于中山不病于無雞乎
B.是非若所知也若之何去夫貓也
C.其子患之吾之患在鼠
D.盍去諸若之何去夫貓也
4.對“其子患之,告其父曰:‘盍去諸?’”一句,翻譯最精準的的一項是?
A.他的兒子生病了,告訴父親說:“為什么不去那里呢?”
B.他的兒子擔憂這個結(jié)果,告訴父親說:“為什么不趕走這只貓呢?”
C.他的兒子生病了,告訴父親說:“為什么不趕走這只貓呢?”
D.他的兒子擔憂這種結(jié)果,告訴父親說:“為什么不去那里呢?”
5.通過你對《趙人患鼠》這篇文言文的學(xué)習(xí),請判斷下列選項中注音有誤的一項是?
A.中山人予之貓(予:yǔ)
B.盍去諸(盍:hé)
C.穿吾垣墉(垣:gèn)
D.弗食雞則已耳(弗:fú)
參考答案
1.A
第1題解析:正確答案為A,《趙人患鼠》出自明代劉基的《郁離子》。
2.C
第2題解析:正確答案為C,“病”的意思是“傷害”。
3.D
第3題解析:正確答案為D。A項“于”字的'意思分別是“向”和“比”;B項“若”的意思分別是“你”和“這樣”;C項“之”的意思分別是“指代鼠盡而雞亦盡的結(jié)果”和“的”之意。D項的“去”都是“去掉,除去”的意思。
4.B
第4題解析:正確答案為B,“患”表示“憂慮,擔憂”,“盍”表示“為什么不”,“去”為“去除,去掉”,因此正確的翻譯為B。
5.C
第5題解析:正確選項是C。垣的正確讀音是yuán,是矮墻的意思。
《趙人患鼠》原文及翻譯3
原文:
趙人患鼠,乞貓于中山。中山人予之貓,貓善捕鼠及雞。月余,鼠盡而雞亦盡。其子患之,告其父曰:“盍去諸?”其父曰:“是非若所知也。吾之患在鼠,不在乎雞。夫有鼠,則竊吾食,毀吾衣,穿吾垣墉,毀傷吾器用,吾將饑寒焉,不病于無雞乎?無雞者,弗食雞則已耳,去饑寒猶遠,若之何而去夫貓也?”
《趙人患鼠》注釋:
1、患:擔憂。
2、乞:求,討。
3、于:在。
4、中山:春秋時國名,在今河北正定東北。
5、予:給予。
6、善:擅長,善于。
7、盍去諸:為何不把它趕走呢?盍,何不,為什么不。又,《觀巴黎油畫記》:“盍馳往油畫院,一觀普法交戰(zhàn)圖乎?”諸,兼詞,相當于“之于”。
8、是:這。
9、若:你。
10、夫:那(若之何去夫貓)(發(fā)語詞)。又,《捕蛇者說》:”故為之說,以俟夫觀人風(fēng)者得焉!
11、穿:鑿穿。
12、垣墉:墻壁。垣,矮墻;墉,高墻。
13、病于:病,有害。于,比。
14、弗:不。
15、食:吃。
16、已耳:罷了。
17、去:距離。
18、若:像這樣
19、之何:為什么。
20、去:去除(本文可意義為“趕走”)(盍去諸)(若之何而去夫貓也)。
《趙人患鼠》翻譯:
有一個趙國人家里發(fā)生了鼠患,到中山去找貓。中山人給了他貓。這貓雖然善于捉老鼠,但還會捉雞。過了一個多月,老鼠少了,雞也幾乎沒有了。他的兒子覺得貓成了禍患,十分擔心,對他父親說:"為何不把貓趕走呢?"他父親說:"這你不會懂的。我們怕的是老鼠,不在乎有沒有雞。有了老鼠,就會吃我的糧食,毀我的衣服,(啃)穿我的墻壁,損壞我的用具,我就會饑寒交迫,害處不是比沒有雞更大嗎?沒有雞,只要不吃雞就罷了,這距離我們挨餓受凍還遠著呢,你為何要趕走貓呢?"
《趙人患鼠》啟示:
趙人乞來的貓,“鼠盡而其雞亦盡”,文中兒子要“去”它,父親卻要留它,因為有貓利大而害小,去貓利小害大。貓對于人,功大于過,對貓不可求全責(zé)備。由貓及人,“金無足赤,人無完人”,人也有過,要做到“有則改之無則加勉”。跟人相處,要看多看別人的好處,不要抓住別人的.缺點不放,才能交到更多朋友。
凡事都有兩面性,我們不能只看見壞的而忽視了好的。只有學(xué)會取舍才能得到更多。同樣,想要達到目標,就有事情需要犧牲。生活中萬物莫不是如此。有舍才有得。做人不能因小失大,有所失才能有所得。兩害相權(quán)取其輕,兩利相權(quán)取其重。
《趙人患鼠》原文及翻譯4
趙人患鼠
趙人患鼠,乞貓于中山。中山人予之,貓善捕鼠及雞。月余,鼠盡而其雞亦盡。其子患之,告其父曰:“盍①去諸?”其父曰:“是非若②所知也。吾之患在鼠,不在乎無雞。夫有鼠則竊吾食,毀吾衣,穿吾垣墉③,壞傷吾器用,吾將饑寒焉。不病于④無雞乎?無雞者,弗食雞則已耳,去饑寒猶遠,若之何而去夫貓也!”
【注釋】
①盍:何不。②若:你。③垣墉:泛稱墻。④病于:病,有害。于,比。
中山:地名 若之何:為什么
翻譯:
有一個趙國人擔憂家里的鼠患,他去中山國求要貓。中山國的人給了他一只貓。貓善于捕捉老鼠和雞。一個多月了,老鼠被貓吃光了,但是雞也被貓吃光了。他的兒子覺得貓是禍害,告訴他的父親說:“為什么不趕走貓呢?”他的父親說:“(這)不是你所想的那樣。我所擔憂的是老鼠,不在乎有沒有雞。我們家有老鼠,(它)就偷竊我們的糧食,毀壞我們的衣服,穿破我們的墻壁,破壞我們的器具。我們將會挨餓受凍,不是比沒有雞吃的'害處更大嗎?如果沒有雞,只是不吃雞罷了,那么距離挨餓受凍還遠著呢。像這樣為何要趕走那只貓呢?”
(選自劉基《郁離子·捕鼠》)
啟示:
不管白貓黑貓逮住老鼠就是好貓,趙人乞來的貓,“鼠盡而其雞亦盡”,文中兒子要“去”它,父親卻要留它,因為有貓利大而害小,去貓利小害大。貓對于人,功大于過,對貓不可求全責(zé)備。由貓及人,“金無足赤,人無完人”,人也有過,要做到“有則改之無則加勉”。
凡事都有兩面性,我們不能只看見壞的而忽視了好的。只有學(xué)會取舍才能得到更多。同樣,想要達到目標,就有事情需要犧牲。生活中萬物莫不是如此。有舍才有得。做事要善于抓住主要矛盾,解決主要問題,有得必有失,不能患得患失,因小失大。
【《趙人患鼠》原文及翻譯】相關(guān)文章:
《鼠畫逼真》原文及翻譯04-16
《口技》原文及翻譯06-04
月夜原文及翻譯05-30
論語原文及翻譯11-18
子路原文及翻譯07-28
孝經(jīng)原文翻譯11-27
愛蓮說原文及翻譯11-30
《列子》原文及翻譯09-05
《憶秦娥》原文及翻譯01-04