91午夜福利一区,亚洲偷拍精品,蜜桃精品视频一区二区,日本一区二区草视频,精品无码久久久久久,91亚洲精品在线观看,性生活久久久,狠狠操中文字幕婷婷,久久大陆一区二区

浣溪沙·庭菊飄黃玉露濃_顧敻的詞原文賞析及翻譯

時(shí)間:2024-05-23 08:12:17 浣溪沙

浣溪沙·庭菊飄黃玉露濃_顧敻的詞原文賞析及翻譯

  浣溪沙·庭菊飄黃玉露濃

  五代 顧敻

  庭菊飄黃玉露濃,冷莎偎砌隱鳴蛩,何期良夜得相逢?

  背帳鳳搖紅蠟滴,惹香暖夢(mèng)繡衾重,覺(jué)來(lái)枕上怯晨鐘。

  譯文

  庭中的菊花舞弄著它的金黃,滴滴露水如玉珠在花瓣上滾動(dòng),清涼的莎草偎依著清涼的石階,隱住了蟋蟀高歌求歡的身影。不知今夜是什么吉祥的時(shí)辰?想不到在這美景中與你相逢!

  帳后的紅燭滴下鮮紅的蠟淚,閃爍的光焰搖動(dòng)著夜的清風(fēng),暖暖的熏香暖暖的繡被,溫暖著甜蜜的合歡之夢(mèng)。醒來(lái)在枕上回味夢(mèng)里的歡愉,怕聽(tīng)那一聲又一聲的晨鐘。

  注釋

  浣溪沙:詞牌名,本唐教坊曲名,又名《浣沙溪》《小庭花》等。雙調(diào)四十二字,五平韻。

  菊飄黃:指菊花開放。

  冷莎(suō)偎砌:指莎草沿著庭前臺(tái)階生長(zhǎng)。蛩(qióng):蟋蟀。

  期:料想。良夜相逢:指夢(mèng)中相見(jiàn)。

  “覺(jué)來(lái)”句:謂晨鐘催曉,好夢(mèng)難長(zhǎng),故而言怯。

  賞析

  此詞圍繞著夢(mèng)境描寫,賦詠閨中女子離別相思之苦。

  上片開頭兩句交代深秋午夜清冷衰殘之景,渲染出寂靜的環(huán)境氛圍,由此引出女子的夢(mèng)境。“何期良夜得相逢”流露出夢(mèng)遇情郎的幸運(yùn)之感,朝思暮想的心愿終于在夢(mèng)境中得遂。

  下片則轉(zhuǎn)而描寫閨房之內(nèi)溫馨靜謐的景物,但是結(jié)末一句“覺(jué)來(lái)枕上怯晨鐘”,美夢(mèng)醒來(lái),更覺(jué)惆悵,更見(jiàn)思婦的愁情傷懷。

  作品運(yùn)用蒙太奇的手法在真幻世界間徘徊,描寫夢(mèng)境極其婉轉(zhuǎn),由現(xiàn)實(shí)環(huán)境的靜謐,我們可以感受到夢(mèng)境的溫柔和甜美;夢(mèng)境消失之后,她又“怯”晨鐘,點(diǎn)出了女子此種夢(mèng)多而又怕夢(mèng)的復(fù)雜心緒,由夢(mèng)境之和美更覺(jué)現(xiàn)實(shí)之孤單。將思婦的愁懷表現(xiàn)得含蓄蘊(yùn)藉,余味深長(zhǎng)。

  創(chuàng)作背景

  縱觀顧敻一生所作,以寫女性的居多。這首詞即是顧敻這的作品,其具體創(chuàng)作年代不得而知,或認(rèn)為這首詞是顧敻早期作品,可備一說(shuō)。

【浣溪沙·庭菊飄黃玉露濃_顧敻的詞原文賞析及翻譯】相關(guān)文章:

浣溪沙·菊節(jié)原文及賞析09-15

《浣溪沙》原文翻譯及賞析08-04

浣溪沙的原文翻譯及賞析09-28

浣溪沙原文翻譯賞析10-14

浣溪沙的原文及翻譯賞析08-14

《浣溪沙》原文翻譯及賞析07-22

浣溪沙原文的翻譯及賞析11-03

浣溪沙的原文翻譯及賞析10-26

浣溪沙原文翻譯及賞析06-23

浣溪沙·荷花蘇軾的詞原文賞析及翻譯08-09

叙永县| 加查县| 祥云县| 柞水县| 怀化市| 海伦市| 新乐市| 新龙县| 青阳县| 和静县| 益阳市| 左权县| 六枝特区| 灵川县| 绥滨县| 拜城县| 上蔡县| 兰坪| 巨野县| 翁牛特旗| 普宁市| 汾西县| 岳阳县| 桃园市| 黄山市| 凌云县| 南投市| 合肥市| 涪陵区| 台南市| 勃利县| 岳阳市| 措美县| 读书| 鹤壁市| 千阳县| 鹿泉市| 繁昌县| 偃师市| 九寨沟县| 托里县|