91午夜福利一区,亚洲偷拍精品,蜜桃精品视频一区二区,日本一区二区草视频,精品无码久久久久久,91亚洲精品在线观看,性生活久久久,狠狠操中文字幕婷婷,久久大陆一区二区

詩經(jīng)卷耳全文

時間:2024-07-23 08:40:24 詩經(jīng)

關(guān)于詩經(jīng)卷耳全文

  《國風·周南·卷耳》是中國古代第一部詩歌總集《詩經(jīng)》中的一首詩。以下是小編整理的關(guān)于詩經(jīng)卷耳全文,歡迎閱讀參考。

關(guān)于詩經(jīng)卷耳全文

  原文

  采采卷耳,不盈頃筐。嗟我懷人,寘彼周行。

  陟彼崔嵬,我馬虺隤。我姑酌彼金罍,維以不永懷。

  陟彼高岡,我馬玄黃。我姑酌彼兕觥,維以不永傷。

  陟彼砠矣,我馬瘏矣。我仆痡矣,云何吁矣!

  注釋

  采采:采了又采。《毛傳》作采摘解,朱熹《詩集傳》云:“非一采也。”而馬瑞辰《毛詩傳箋通釋》則認為是狀野草“盛多之貌”。卷耳:野菜名,今名蒼耳,石竹科一年生草本植物,子可入藥。

  盈:滿。頃筐:斜口淺筐,前低后高,如今之畚箕。這句說采了又采都采不滿淺筐子,心思不在這上頭。

  嗟:語助詞,或謂嘆息聲。懷:懷想。

  寘(zhì):同“置”,放,擱置。周行(háng):環(huán)繞的道路,特指大道。索性把筐子放在大路上,于是眼前出現(xiàn)了她丈夫在外的情景。

  陟(zhì):登高。彼:指示代名詞。崔嵬(wéi):高而不平的土石山。

  我:想象中丈夫的自稱。虺(huī)隤(tuí):腿軟足疲之病。虺為“瘣”的假借;隤與“頹”相通。

  姑:姑且。酌:斟酒。金罍(léi):金罍,青銅做的罍。罍,器名,青銅制,用以盛酒和水。

  維:發(fā)語詞,無實義。永懷:長久思念。

  玄黃:黑色毛與黃色毛相摻雜的顏色。朱熹說“玄馬而黃,病極而變色也”,就是本是黑馬,病久而出現(xiàn)黃斑。

  兕(sì)。╣ōng):形似伏著的犀牛的飲酒器,一說是野牛角制的酒杯。

  永傷:長久思念。

  砠(jū):有土的石山,或謂山中險阻之地。

  瘏(tú):因勞致病,馬疲病不能前行。

  痡(pū):因勞致病,人過度疲勞而不能走路。

  云何:奈何,如之何。云,語助詞,無實義。吁(xū):憂傷而嘆。

  譯文

  采了又采采卷耳,半天不滿一小筐。我啊想念心上人,筐兒棄在大路旁。

  攀那高高土石山,馬兒足疲神頹喪。且先斟滿金壺酒,慰我離思與憂傷。

  登上高高山脊梁,馬兒腿軟已迷茫。且先斟滿大杯酒,免我心中長悲傷。

  艱難攀登亂石岡,馬兒累壞倒一旁,仆人精疲力又竭,無奈愁思聚心上!

【詩經(jīng)卷耳全文】相關(guān)文章:

詩經(jīng)卷耳全文注音09-21

詩經(jīng)卷耳全文拼音版07-11

詩經(jīng)卷耳09-09

詩經(jīng)·卷耳全文07-16

詩經(jīng):卷耳全文賞析10-15

木蘭詩全文01-31

木蘭詩全文04-01

木蘭詩 全文07-10

《木蘭詩》全文08-20

《木蘭詩》全文05-17

泰来县| 罗平县| 原阳县| 桓台县| 东海县| 手游| 尼玛县| 田林县| 亳州市| 乌海市| 宣威市| 永丰县| 灌南县| 赞皇县| 盐津县| 潢川县| 长泰县| 格尔木市| 兴文县| 鄂伦春自治旗| 五指山市| 平顺县| 贞丰县| 当涂县| 临潭县| 苍山县| 勐海县| 淮安市| 封开县| 台南市| 肇州县| 古蔺县| 马公市| 宁波市| 大冶市| 千阳县| 桦南县| 德州市| 蒲江县| 明星| 磐石市|