91午夜福利一区,亚洲偷拍精品,蜜桃精品视频一区二区,日本一区二区草视频,精品无码久久久久久,91亚洲精品在线观看,性生活久久久,狠狠操中文字幕婷婷,久久大陆一区二区

詩經(jīng)蒹葭原文經(jīng)典朗誦

時間:2024-10-22 12:32:18 詩經(jīng)

詩經(jīng)蒹葭原文經(jīng)典朗誦

  《蒹葭》選自《詩經(jīng)國風(fēng)秦風(fēng)》大約是2550年以前產(chǎn)生在秦地的一首民歌。詩經(jīng)蒹葭原文經(jīng)典朗誦,一起來看看。

詩經(jīng)蒹葭原文經(jīng)典朗誦

  蒹葭蒼蒼(1),白露為霜(2)。所謂伊人(3),在水一方(4)。溯洄從之(5), 道阻且長(6)。溯游從之(7),宛在水中央(8)。

  蒹葭淒淒(9),白露未晞(10)。所謂伊人,在水之湄(11)。溯洄從之,道阻且躋(12)。溯游從之,宛在水中坻(13)。

  蒹葭采采(14),白露未已(15)。所謂伊人,在水之涘(16)。溯洄從之,道阻且右(17)。溯游從之,宛在水中沚(18)。

  [題解]

  此詩選自《詩經(jīng)·秦風(fēng)》。它是一首愛情詩,表現(xiàn)了單相思的惆悵與苦悶。

  〔注釋〕

 。1)蒹葭(jiān jià):荻與蘆,都是水邊生長的植物。 蒼蒼:淡青色。一說茂盛的樣子。 (2)白露:晶瑩的露珠。 為霜:凝結(jié)成霜。 (3)所謂:所說。 伊人:這個人。指詩中主人公所愛之人。 伊,是,指示代詞。 (4)在水一方:在河的另一邊。 (5)溯(sù)徊:逆流而上。 洄,彎曲的水道。 從,追尋。 (6)阻:險阻,道路崎嶇難走。 (7)溯游:順流而下。游,直流的水道。 (8)宛:宛然,好像。 (9)淒淒:同“萋萋”,蒼青色。一說茂盛的樣子。 (10)晞(xī):干,曬干。 (11)湄:水草交界處,即水邊。 (12)躋(jī):上升,攀登。 (13)坻(chī):水中小沙洲。 (14)采采:花草繁盛的樣子。 (15)未已:未止,指未干。 (16)涘(sì):水邊。 (17)右:形容道路曲折迂回。 (18)沚(zhǐ):同“坻”,水中的小塊陸地。

  〔譯文〕

  河畔蘆葦碧色蒼蒼

  深秋白露凝結(jié)成霜。

  我那日思夜想之人

  就在河水對岸一方。

  逆流而上尋尋覓覓

  道路險阻而又漫長。

  順流而下尋尋覓覓

  仿佛就在水的中央。

  河畔蘆葦一片茂盛

  清晨露水尚未曬干。

  我那魂?duì)繅衾@之人

  就在河水對岸一邊。

  逆流而上尋尋覓覓

  道路坎坷艱險難攀。

  順流而下尋尋覓覓

  仿佛就在沙洲中間。

  河畔蘆葦更為繁茂

  清晨白露依然逗留。

  我那苦苦追求之人

  就在河水對岸一頭。

  逆流而上尋尋覓覓

  道路險阻迂回難走。

  順流而下尋尋覓覓

  仿佛就在水中沙洲。

【詩經(jīng)蒹葭原文經(jīng)典朗誦】相關(guān)文章:

詩經(jīng)蒹葭朗誦原文09-26

詩經(jīng)蒹葭原文朗誦10-09

蒹葭詩經(jīng)的朗誦08-20

詩經(jīng)蒹葭原文09-08

詩經(jīng)秦風(fēng)蒹葭朗誦08-27

詩經(jīng)秦風(fēng)蒹葭的朗誦07-12

詩經(jīng)蒹葭原文及翻譯10-12

詩經(jīng)秦風(fēng)蒹葭原文10-22

詩經(jīng)蒹葭原文介紹07-16

詩經(jīng)蒹葭原文及賞析10-12

台山市| 雷州市| 马关县| 峨眉山市| 昌宁县| 广水市| 穆棱市| 乌鲁木齐市| 池州市| 定边县| 禹州市| 台北县| 安化县| 张家川| 襄城县| 奎屯市| 古田县| 太白县| 巴林左旗| 镇安县| 宿州市| 大邑县| 澜沧| 横峰县| 理塘县| 邮箱| 新密市| 玛沁县| 东港市| 三明市| 祁东县| 亚东县| 房产| 安达市| 隆回县| 古蔺县| 大荔县| 西贡区| 博客| 昔阳县| 满洲里市|