91午夜福利一区,亚洲偷拍精品,蜜桃精品视频一区二区,日本一区二区草视频,精品无码久久久久久,91亚洲精品在线观看,性生活久久久,狠狠操中文字幕婷婷,久久大陆一区二区

聞雁韋應(yīng)物

時間:2024-09-06 05:15:05 韋應(yīng)物

聞雁韋應(yīng)物

  引導(dǎo)語:《聞雁》是中國唐代詩人韋應(yīng)物在秋雨之夜,歸思正深之際,聽到自遠(yuǎn)而近的雁叫聲,內(nèi)心感觸,而所作的一首詩。

  《聞雁》

  韋應(yīng)物

  故園渺何處?

  歸思方悠哉。

  淮南秋雨夜,

  高齋聞雁來。

  詩意

  故鄉(xiāng)遙遠(yuǎn),模糊不清,不知道在哪里啊?

  歸家的思緒正無窮無盡。

  在淮河南部的夜晚下著冰冷秋雨,

  我聽到大雁的叫聲由遠(yuǎn)而近的傳來。

  注釋

  故園:指作者在長安的家。眇(miǎo):仔細(xì)地察看。

  方:剛開始。悠:遠(yuǎn)。

  淮南:作者所在地滁州(今安徽省滁州市,位于淮河南岸)。

  高齋:樓閣上的書房。聞雁:聽到北來的雁叫聲。

  古詩簡評

  古代交通不便,遠(yuǎn)飛的大雁常常引起游子對故土的懷念。本詩作者在秋雨之夜,歸思正深之際,聽到自遠(yuǎn)而近的雁叫聲,其心中的感觸較之常人又深一層。

  創(chuàng)作背景

  唐德宗建中四年(783),韋應(yīng)物由尚書比部員外郎出任滁州刺史。首夏離京,秋天到任。這首《聞雁》大約就是他抵滁后不久寫的。

  這是一個秋天的雨夜。獨坐高齋的詩人在暗夜中聽著外面下個不停的淅淅瀝瀝的秋雨,益發(fā)感到夜的深沉、秋的凄寒和高齋的空寂。這樣一種蕭瑟凄寂的環(huán)境氣氛不免要觸動遠(yuǎn)宦者的歸思。韋應(yīng)物家居長安,和滁州相隔兩千余里。即使白天登樓引領(lǐng)遙望,也會有云山阻隔、歸路迢遞之感;暗夜沉沉,四望一片模糊,自然更不知其眇在何處了。故園的眇遠(yuǎn),本來就和歸思的悠長構(gòu)成正比,再加上這漫漫長夜、綿綿秋雨,就更使這歸思無窮無已、悠然不盡了。一、二兩句,上句以設(shè)問起,下句出以慨嘆,言外自含無限低徊悵惘之情。“方”字透出歸思正殷,為三、四高齋聞雁作勢。

  正當(dāng)懷鄉(xiāng)之情不能自已的時候,獨坐高齋的詩人聽到了自遠(yuǎn)而近的雁叫聲。這聲音在寂寥的秋雨之夜,顯得分外凄清,使得因思鄉(xiāng)而永夜不寐的詩人浮想聯(lián)翩,觸緒萬端,更加難以為懷了。詩寫到這里,戛然而止,對“聞雁”而引起的感觸不著一字,留給讀者自己去涵詠玩索。“歸思后乃說聞雁,其情自深。一倒轉(zhuǎn)說,則近人能之矣。”(沈德潛《高詩別裁》)

【聞雁韋應(yīng)物】相關(guān)文章:

《聞雁》韋應(yīng)物10-17

韋應(yīng)物 《聞雁》09-08

《聞雁》 韋應(yīng)物09-12

韋應(yīng)物《聞雁》09-23

韋應(yīng)物的聞雁06-12

聞雁韋應(yīng)物賞析10-21

韋應(yīng)物的聞雁的賞析11-21

韋應(yīng)物聞雁翻譯09-06

聞雁韋應(yīng)物詩意06-21

聞雁韋應(yīng)物翻譯09-30

上杭县| 吉安市| 灵丘县| 牡丹江市| 衡南县| 仁化县| 垦利县| 邳州市| 定州市| 贵阳市| 日照市| 西城区| 凤庆县| 安丘市| 徐州市| 唐海县| 河池市| 盖州市| 大英县| 长丰县| 陇西县| 潜江市| 健康| 榕江县| 武宁县| 云龙县| 闽侯县| 大方县| 土默特左旗| 汤阴县| 丰原市| 进贤县| 师宗县| 同江市| 龙川县| 和硕县| 绥棱县| 郴州市| 碌曲县| 廊坊市| 缙云县|