91午夜福利一区,亚洲偷拍精品,蜜桃精品视频一区二区,日本一区二区草视频,精品无码久久久久久,91亚洲精品在线观看,性生活久久久,狠狠操中文字幕婷婷,久久大陆一区二区

揠苗助長文言文原文及翻譯

時間:2022-08-24 01:32:04 文言文

揠苗助長文言文原文及翻譯

  《揠苗助長》選自《孟子?公孫丑上》,講述了農(nóng)夫為幫助禾苗長高,將苗拔起,致使禾苗枯死的故事。它告訴我們欲速則不達的深刻道理。以下是揠苗助長文言文原文及翻譯,歡迎閱讀。

揠苗助長文言文原文及翻譯

  宋人有閔(1)其苗之不長(2)而揠(3)之者,芒芒然(4)歸,謂(5)其人(6)曰:“今日病(7)矣!予(8)助苗長矣!”其子趨(9)而往(10)視之,苗則槁(11)矣。

  天下之(12)不助苗長者寡(13)矣!以為無益而舍之者,不耘苗(14)者也;助之長者,揠苗者也;非徒(15)無益(16),而又害之。

  注釋

  1、閔(mǐn)--同“憫”,擔心,憂慮。

  2、長(zhǎng)--生長,成長。

  3、揠(yà)--拔。

  4、芒芒然--露出疲憊但十分滿足的樣子。

  5、謂:對…說

  6、其人--他家里的人。

  7、病--疲勞,困苦,精疲力盡,文中是引申義

  8、予--我,第一人稱代詞。

  9、趨--快步走。

  10、往--去,到去。

  11、槁(gǎo)--草木干枯,枯萎。

  12、之:取消句子獨立性,無實義,不譯

  13、寡:少

  14、耘苗:給苗鋤草

  15、非徒--非但。徒,只是。

  16、益:好處。

  譯文

  有個擔憂他的禾苗長不高而把禾苗往上拔的宋國人,一天下來十分疲勞但很滿足,回到家對他的家人說:“今天可把我累壞了,我?guī)椭堂玳L高了!”他兒子聽說后急忙到地里去看苗(的情況),然而苗都枯萎了。

  天下不希望自己禾苗長得快一些的人很少啊!以為禾苗長大沒有用處而放棄的人,就像是不給禾苗鋤草的懶漢。妄自幫助它生長的人,就像這個拔苗助長的人,不但沒有好處,反而害了它。

  啟示

  1、客觀事物的發(fā)展自有它的規(guī)律,純靠良好的愿望和熱情是不夠的,很可能效果還會與主觀愿望相反。這一寓言還告知一具體道理:“欲速則不達”.

  2、人們對于一切事物都必須按照客觀規(guī)律去發(fā)揮自己的主觀能動性,才能把事情做好。反之,單憑自己的主觀愿望去做,即使有善良的愿望,美好的動機,結(jié)果也只能是適得其反。


奈曼旗| 钟山县| 五峰| 赞皇县| 泽州县| 古浪县| 师宗县| 商丘市| 集安市| 榆林市| 炎陵县| 闸北区| 中超| 荔浦县| 扶余县| 永宁县| 罗田县| 调兵山市| 报价| 苍溪县| 磴口县| 沙坪坝区| 潢川县| 大厂| 横峰县| 故城县| 西华县| 台湾省| 密山市| 新兴县| 栾城县| 绍兴县| 五指山市| 西城区| 兴国县| 三台县| 塘沽区| 丽水市| 鹤山市| 萨迦县| 额济纳旗|