91午夜福利一区,亚洲偷拍精品,蜜桃精品视频一区二区,日本一区二区草视频,精品无码久久久久久,91亚洲精品在线观看,性生活久久久,狠狠操中文字幕婷婷,久久大陆一区二区

《人之于文學》文言文練習

時間:2021-06-09 18:08:21 文言文

《人之于文學》文言文練習

  人之于文學①

《人之于文學》文言文練習

  人之于文學也,猶玉之于琢磨②也。和之璧③,井里④之厥⑤也,玉人琢之,為天子寶。子貢、季路,故鄙人⑥也,被⑦文學,服⑧禮義,為天下列士⑨。

  注釋

 、龠x自《荀子·大略》。②琢磨:雕琢加工玉石。③和之璧:楚國卞和發(fā)現(xiàn)的玉石制成的玉璧。④井里:鄉(xiāng)村的通稱。⑤厥:未經琢磨的普通石頭。古代戰(zhàn)爭時,把石塊放在大木頭上,機關一發(fā)動,石塊象炮彈一樣被打出去,這種石塊就叫厥。⑥鄙人:粗野無知的人。⑦被:同披,披閱。⑧服:信仰。⑨列士:知名人士。

  閱讀訓練

  1.解釋句中加點詞語的古今意義。

  故鄙人也

  古義:粗野無知的人;今義:一般用作謙辭,對人稱自己。

  2.找出文中的.通假字,并解釋。

  被通披,意思是披閱

  3.翻譯句子。

  人之于文學也,猶玉之于琢磨也

  人和文學(的關系),猶如玉石和琢磨(的關系)一樣

  4.本文運用了什么樣的論證方法?

  比喻論證

  5.這篇文章講的人和文學之間的關系,對你有什么啟發(fā)?

  答案:.玉不琢,不成器;人不學,不知理。只有多讀書,多學習,才能使自己成為一個有修養(yǎng)有道德的人(意思對即可)。

  譯文:

  人和文學(的關系),猶如玉石和琢磨(的關系)一樣。和氏璧,(只不過)是鄉(xiāng)村的一塊普普通通的石塊,經過玉工雕琢,竟成為天子的國寶。子貢、季路,本來是粗陋無知的人,但披閱了文學,信仰了禮義,(他們)便成為天下的知名人士了。

【《人之于文學》文言文練習】相關文章:

人之于文學文章閱讀答案06-12

12-06

閱讀文言文世說新語·文學并做練習03-01

《寡人之于國也》的文言文翻譯04-12

寡人之于國也文言文翻譯02-24

《寡人之于國也》的文言文賞析06-15

《寡人之于國也》文言文翻譯06-14

文言文《寡人之于國也》翻譯06-14

文言文《寡人之于國也》賞析06-15

石台县| 临城县| 辉南县| 张家港市| 漳浦县| 登封市| 怀集县| 临沧市| 府谷县| 通山县| 九江市| 肇州县| 徐水县| 嘉峪关市| 威信县| 湘潭市| 海门市| 隆尧县| 壶关县| 淮安市| 峨山| 项城市| 屏南县| 积石山| 洱源县| 锦屏县| 东乡县| 金昌市| 方城县| 奈曼旗| 甘泉县| 中阳县| 铜梁县| 施秉县| 大港区| 盐亭县| 尖扎县| 冕宁县| 满洲里市| 乌审旗| 黑龙江省|