91午夜福利一区,亚洲偷拍精品,蜜桃精品视频一区二区,日本一区二区草视频,精品无码久久久久久,91亚洲精品在线观看,性生活久久久,狠狠操中文字幕婷婷,久久大陆一区二区

《花犯》全文注釋翻譯賞析

時(shí)間:2021-04-12 17:13:03 古籍

《花犯》全文注釋翻譯賞析

  花犯  

  周邦彥

  粉墻低,梅花照眼,依然舊風(fēng)味。露痕輕綴,疑凈洗鉛華,無(wú)限佳麗。去年勝賞曾孤倚,冰盤同宴喜②。更可惜、雪中高樹,香篝熏素被③。

  今年對(duì)花最匆匆,相逢似有恨,依依愁悴。吟望久,青苔上、旋看飛墜。相將見、翠丸薦酒④,人正在、空江煙浪里。但夢(mèng)想、一枝瀟灑,黃昏斜照水。

  [注釋]

 、倩ǚ福褐馨顝﹦(chuàng)調(diào)。

  ②“冰盤”句:指賞梅飲酒。

  ③香篝:熏籠。此句喻雪覆蓋梅樹,像白被放在熏籠上一樣。

 、艽渫瑁好纷。

  [賞析]

  此作將梅花和賞梅人結(jié)合在一起進(jìn)行描寫,主客體交融。賞花者看到粉墻下“依然舊風(fēng)味”的梅花,聯(lián)想到去年孤獨(dú)賞梅;又聯(lián)想到來(lái)日自己乘船航行的'景象及那時(shí)在船中的夢(mèng)想。從眼前的梅花,聯(lián)想到青梅的成熟;詞人按照自己意識(shí)的流動(dòng)來(lái)把握和表現(xiàn)形象,不受時(shí)空的限制。藝術(shù)境界開闊,其意境能使人在腦中喚起一幅清晰畫面。

【《花犯》全文注釋翻譯賞析】相關(guān)文章:

花犯·苔梅原文、翻譯注釋及賞析08-16

魏晉全文注釋翻譯及賞析11-27

《花犯·粉墻低》周邦彥宋詞注釋翻譯賞析04-12

辛棄疾詞全文注釋翻譯賞析07-11

杜甫全文注釋翻譯及原著賞析07-22

屈原全文注釋翻譯及原著賞析11-23

月夜全文注釋翻譯及原著賞析01-09

白居易全文注釋翻譯及原著賞析10-18

蝶戀花蘇軾全文賞析及注釋翻譯10-25

桃园市| 峨眉山市| 翼城县| 阿荣旗| 静海县| 吉隆县| 林州市| 北宁市| 金沙县| 松江区| 富宁县| 宿松县| 武山县| 民县| 宁夏| 社旗县| 定兴县| 内乡县| 玛沁县| 永丰县| 陇南市| 黄浦区| 广汉市| 稷山县| 聊城市| 神木县| 乌拉特后旗| 修水县| 江孜县| 霍林郭勒市| 西昌市| 马公市| 丰县| 岳阳市| 丹巴县| 高阳县| 丽水市| 普定县| 昌吉市| 泊头市| 满城县|