91午夜福利一区,亚洲偷拍精品,蜜桃精品视频一区二区,日本一区二区草视频,精品无码久久久久久,91亚洲精品在线观看,性生活久久久,狠狠操中文字幕婷婷,久久大陆一区二区

《鷧鳥中計》原文翻譯

時間:2021-03-26 18:56:32 古籍

《鷧鳥中計》原文翻譯

  “人有魚池,苦群鷧竊啄食之”原文和譯文(翻譯)

  原文:

  人有魚池,苦群鷧竊啄食之,乃束草為人:披蓑、戴笠、持竿,植之池中以懾之。群鷧初回翔不敢即下,已漸審視,下啄。久之,時飛止笠上,恬不為驚。人有見者,竊去芻人,自披蓑、戴笠,而立池中,鷧仍下啄,飛止如故。人隨手執(zhí)其足,鷧不能脫。 (《權(quán)子·假人》)

  譯文:

 。◤那埃┯袀人有(個)養(yǎng)魚池,苦于一群鷺鷥(總是)偷偷啄食魚,就綁草做了個(假)人,披蓑衣戴斗笠手持竹竿,放在魚池中用來嚇唬它們。眾鷺鷥開始(在天空)回旋飛翔不敢馬上下來。后來漸漸注意觀察,(飛)下來啄食。久了,(就)經(jīng)常飛到竹竿上站著,自自在在不(再)被它所嚇了。有看見這情況的人,(就)偷偷撤去草人,自己 披上蓑衣戴上斗笠站在池子中,鷺鷥?nèi)匀幌聛碜氖筹w停照舊。那人隨手抓住它的腳,鷺鷥脫不了身,拼命飛舞翅膀嘎嘎地叫。人說:“先前的`確是假的,現(xiàn)在也還是假的嗎?”

【《鷧鳥中計》原文翻譯】相關(guān)文章:

《鷧鳥中計》原文與譯文03-05

《鷧鳥中計》原文和譯文03-02

雉鳥報復(fù)的原文及翻譯04-18

鵩鳥賦原文及翻譯04-30

《鵩鳥賦》原文及翻譯04-11

陶淵明《歸鳥》原文及翻譯09-15

群英會蔣干中計原文翻譯03-11

畫眉鳥原文、翻譯及賞析01-07

驚弓之鳥原文及翻譯01-26

鄂尔多斯市| 祥云县| 延津县| 仙桃市| 天峨县| 宁陵县| 上饶市| 兴城市| 连南| 五家渠市| 林芝县| 中山市| 扎鲁特旗| 迁安市| 堆龙德庆县| 泸定县| 平邑县| 锡林浩特市| 津南区| 广南县| 崇明县| 日土县| 昌邑市| 宜章县| 宣化县| 永清县| 墨竹工卡县| 克拉玛依市| 无极县| 竹北市| 长垣县| 凭祥市| 沾化县| 基隆市| 崇义县| 麟游县| 巴林左旗| 西林县| 台东县| 大洼县| 鹤峰县|