91午夜福利一区,亚洲偷拍精品,蜜桃精品视频一区二区,日本一区二区草视频,精品无码久久久久久,91亚洲精品在线观看,性生活久久久,狠狠操中文字幕婷婷,久久大陆一区二区

小石譚記翻譯和原文

時間:2026-04-18 18:34:42 好文

小石譚記翻譯和原文

  文言文《小石潭記》原文:

  從小丘西行百二十步,隔篁(huáng)竹,聞水聲,如鳴佩環(huán),心樂之。伐竹取道,下見小潭,水尤清冽。全石以為底,近岸,卷(quán)石底以出,為坻(chí)為嶼(yǔ),為嵁(kān)為巖。青樹翠蔓(wàn),蒙絡(luò)搖綴,參(cēn)差(cī)披拂。

  潭中魚可百許頭,皆若空游無所依。日光下澈,影布石上,佁(yǐ)然不動;俶(chù)爾遠逝,往來翕(xī)忽,似與游者相樂。

  潭西南而望,斗折蛇行,明滅可見。其岸勢犬牙差(cī)互,不可知其源。

  坐潭上,四面竹樹環(huán)合,寂寥(liáo)無人,凄神寒骨,悄(qiǎo)愴(chuàng)幽邃(suì)。以其境過清,不可久居,乃記之而去。

  同游者:吳武陵,龔(gōng)古,余弟宗玄。隸(lì)而從者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。

  文言文《小石潭記》譯文:

  從小丘向西走一百多步,隔著竹林,可以聽到水聲,好像人身上佩帶的佩環(huán)相互碰擊發(fā)出的聲音,我心里感到高興。砍倒竹子,開辟出一條道路(走過去),沿路走下去看見一個小潭,潭水格外清澈。潭以整塊石頭為底,靠近岸邊,石底有些部分翻卷過來露出水面。形成了水中的高地、島嶼不平的巖石,等各種不同的形狀。青翠的樹木,碧綠的藤蔓,樹枝被藤蔓所纏繞,參差不齊,隨風(fēng)飄拂。

  潭中的魚大約有幾百來條,都好像在空中游動,什么依靠也沒有。陽光直照到水底,魚的影子映在水底的石上。呆呆地一動不動,忽然向遠處游去,來來往往,輕快敏捷,好像和游人一起嬉戲。

  向小石潭的西南方望去,看到溪水像北斗星那樣曲折,像蛇一樣蜿蜒前行,時隱時現(xiàn)。兩岸的地勢像狗的牙齒那樣參差不齊,不能探知它的源頭。

  我坐在潭邊,四面的竹林和樹木環(huán)繞著,寂靜空曠沒有旁人。使我感到心情凄涼,寒氣透骨,幽靜深遠,彌漫著憂傷的氣息。因為這里的環(huán)境太凄清,不可以久留,于是就把當(dāng)時的情景記下來便離去了。

  同游的人有吳武陵、龔古、我的弟弟宗玄。跟著同去的有姓崔的兩個年輕人。一個叫恕己,一個叫奉壹。

  注釋:1、柳宗元(773~819):字子厚,唐代河?xùn)|(今山西省永濟市)人,著名文學(xué)家(還可以稱之為哲學(xué)家或思想家),唐宋八大家之一。選自《柳河?xùn)|集》《永州八記》。

  2、小丘:在小石潭東面。西,向西(名詞作狀語)。

  3、篁(huáng)竹:竹林

  4、如鳴佩環(huán):好像人身上佩帶的玉環(huán),玉佩相碰擊的響聲,佩與環(huán)都是玉質(zhì)裝飾物。鳴,使動用法,使…鳴。心樂之,樂,形容詞的意動用法,以…為樂。

  5、水尤清冽:水格外清涼。尤,尤其、格外。洌,清。(“!币鉃榍宄海

  6、全石以為底:潭底是一整塊石頭。

  7、卷(quán)石底以出:石底部分翻卷出水面。以,連詞,表承接,相當(dāng)于“而”.

  8、為坻(chí):為,成為。坻,水中高地

  9、嶼:小島。

  10、嵁(kān):不平的巖石。

  11、翠蔓:翠綠的藤蔓。

【小石譚記翻譯和原文】相關(guān)文章:

石壕吏原文及翻譯01-03

《杞人憂天》原文和翻譯08-24

《童趣》的原文和翻譯05-25

《游褒禪山記》原文和翻譯12-26

《原毀》原文和翻譯|原毀原文及翻譯09-02

《虎丘記》的原文及翻譯04-16

《馬說》原文和翻譯04-17

祭石曼卿文原文及翻譯09-02

《史記·萬石張叔列傳》原文及翻譯09-02

浑源县| 扬州市| 南皮县| 永福县| 商城县| 万全县| 乐山市| 吉林省| 天全县| 阿荣旗| 柳州市| 西盟| 仁化县| 延边| 宝清县| 阳春市| 神木县| 汤原县| 新野县| 静宁县| 包头市| 宁都县| 蒲江县| 淳化县| 尚义县| 鄂伦春自治旗| 平定县| 广昌县| 安陆市| 普格县| 澎湖县| 高阳县| 通化县| 霍邱县| 清丰县| 兴安县| 雷州市| 高要市| 溆浦县| 桃源县| 岳阳县|