91午夜福利一区,亚洲偷拍精品,蜜桃精品视频一区二区,日本一区二区草视频,精品无码久久久久久,91亚洲精品在线观看,性生活久久久,狠狠操中文字幕婷婷,久久大陆一区二区

晏子辭千金原文及翻譯

時間:2026-04-22 18:35:42 好文

晏子辭千金原文及翻譯

  晏子方食,景公使使者至。分食食之,使者不飽,晏子亦不飽。使者反,言之公。公曰:“嘻!晏子之家若是其貧也!寡人不知,是寡人之過也!笔估糁虑Ы鹋c市租,請以奉賓客。晏子辭。三致之,終再拜而辭曰:“嬰之家不貧,以君之賜,澤覆三族,延及交游,以振百姓,君之賜也厚矣,嬰之家不貧也。嬰聞之,夫厚取之君而施之民,是臣代君君民也,忠臣不為也;厚取之君而不施于民,是為筐篋之藏也,仁人不為也;進取于君,退得罪于士,身死而財遷于它人,是為宰藏也,智者不為也。夫十總之布,一豆之食,足于中,免矣。”

  景公謂晏子曰:“昔吾先君桓公以書社五百封管仲,不辭而受,子辭之何也?”晏子曰:“嬰聞之,圣人千慮,必有一失,愚人千慮,必有一得。意者管仲之失而嬰之得者耶?故再拜而不敢受命!

  翻譯

  晏子正在吃飯,齊景公派使臣來到,(晏子)把食物分出來,給使臣吃,(結(jié)果)使臣沒吃飽,晏子也沒吃飽。使臣回去后,把(晏子貧困情況)告訴了齊景公。齊景公驚嘆道:“唉!晏子家真像(你說)這樣窮!我不了解,這是我過錯!保ㄓ谑牵┡晒钏腿デЫ鹋c稅款,(請他用千金與市租)供養(yǎng)賓客。晏子沒有接受。多次相送,最終(晏子)拜兩拜而辭謝道:“我家不貧窮,由于您賞賜,恩澤遍及父族、母族、妻族,延伸到朋友,并以此救濟百姓,您賞賜夠豐厚了,我家不貧窮啊。我聽人這樣說,從君主那里拿來厚賞然后散發(fā)給百姓,這就是臣子代替君主統(tǒng)治人民,忠臣是不這樣做;從君主那里拿來厚賞卻不散發(fā)給百姓,這是用筐篋收藏財物歸為己有,仁義之人是不這樣做;在朝中,得到君主厚賞,在朝外,取得君主賞賜不能與士人共享而得罪他們,死后財物轉(zhuǎn)為別人所有,這是為家臣蓄積財物,聰明人是不會這樣做。有衣穿,有飯吃,(只要)心里滿足就可以免于(一切)憂患!

  齊景公對晏子說:“從前我們前代君主桓公用五百里土地人口授予管仲,(他)接受了并沒有推辭,你推辭不接受是為什么呢?”晏子回答說:“我聽人這樣說,圣明人考慮多了,也難免會有失誤。愚蠢人經(jīng)過多次考慮,也有可取之處。想來這是管仲錯,是我對吧?因此再次拜謝而不能接受!

  注釋

  方:正,正在。

  至:到。

  反:同“返”,返回,回去。

  言:說。

  嘻:嘆詞,表示驚嘆。

  過:過失。

  交游:交朋友。

  進:入朝為官。

  退:不做官。

  食:吃。

  豆:古代一種食器。

  亦:也。

  市租:稅租。

  以:用。

  再拜:拜兩次,表示十分恭敬。

  澤,恩澤。

  是:這。

  臣:臣子。

  代:代替。

  君:君主。

  民:人民。

  致:拿。

  奉:送給。

  辭:推辭。

  族:家族。

  交:交往。

【晏子辭千金原文及翻譯】相關(guān)文章:

晏子辭千金原文04-19

《木蘭辭》的原文及翻譯04-21

《晏子使楚》的原文及翻譯04-16

晏子使楚原文、翻譯01-10

《晏子使楚》原文及翻譯05-24

新木蘭辭的原文翻譯04-20

晏子春秋原文及翻譯04-20

晏子治東阿原文及翻譯04-16

晏子對齊侯問翻譯原文04-17

[通用]晏子春秋原文及翻譯04-21

乌审旗| 莒南县| 吴江市| 鸡泽县| 昭觉县| 塔河县| 绥德县| 泗洪县| 马关县| 逊克县| 邛崃市| 瓦房店市| 津南区| 内黄县| 三河市| 福清市| 同德县| 辽中县| 随州市| 宝鸡市| 洞头县| 沁阳市| 岳池县| 尉犁县| 清水河县| 南靖县| 驻马店市| 山丹县| 云林县| 盖州市| 玉环县| 鱼台县| 广东省| 万州区| 日喀则市| 莫力| 准格尔旗| 二连浩特市| 黔江区| 廉江市| 华容县|