91午夜福利一区,亚洲偷拍精品,蜜桃精品视频一区二区,日本一区二区草视频,精品无码久久久久久,91亚洲精品在线观看,性生活久久久,狠狠操中文字幕婷婷,久久大陆一区二区

王何必曰利原文及翻譯

時間:2026-04-23 12:56:42 好文

王何必曰利原文及翻譯

  1、【原文】

  孟子見梁惠王①。王曰:“叟②!不員千里而來,亦將有以利吾國乎?”

  孟子對曰:“王!何必曰利?亦③有仁義而已矣。王曰,‘何以利吾國?’大夫曰,‘何以利吾家?’土庶人④曰,‘何以利吾身?’上下交征⑤利而國危矣。萬乘之國,弒⑥其君者,必千乘之家;千乘之國,弒其君者,必百乘之家⑦。萬取千焉,千取百焉,不為不多矣。茍⑧為后義而先利,不奪不饜⑨。未有仁而遺⑩其親者也,未有義而后其君者也。王亦曰仁義而已矣,何必曰利?”

  【注釋】

 、倭夯萃酰壕褪俏夯萃酰ㄇ400—前319),惠是他的謚號。公元前370年繼他父親魏武侯即位,即位后九年由舊都安邑(今山西夏縣北)遷都大梁(今河南開封西北),所以又叫梁惠王。

 、谯牛豪先。

  ③亦:這里是“只”的意思。

  ④土庶人:土和庶人。庶人即老百姓。 ⑤交征:互相爭奪。征,取。

 、迯s:下殺上,卑殺尊,臣殺君叫弒。

 、呷f乘、千乘、百乘:古代用四匹馬拉的一輛兵車叫一乘,諸侯國的大小以兵車的多少來衡量。據(jù)劉向《戰(zhàn)國策。序》說,戰(zhàn)國末期的萬乘之國有韓、趙、魏(梁)、燕、齊、楚、秦七國,千乘之國有宋、衛(wèi)、中山以及東周、西周。至于千乘、百乘之家的“家”,則是指擁有封邑的公卿大夫,公卿封邑大,有兵車千乘;大夫封邑小,有兵車百乘。

 、嗥垼喝绻

 、狃悾▂an):滿足。遺:遺棄,拋棄。

  【譯文】

  孟子拜見梁惠王。梁惠王說:“老先生,你不遠千里而來,一定是有什麼對我的國家有利的高見吧?”

  孟子回答說:“大王!何必說利呢?只要說仁義就行了。大王說‘怎樣使我的國家有利?’大夫說,‘怎樣使我的家庭有利?’一般人士和老百姓說,‘怎樣使我自己有利?’結(jié)果是上上下下互相爭奪利益,國家就危險了啊!在一個擁有一萬輛兵車的國家里,殺害它國君的人,一定是擁有一千輛兵車的大夫;在一個擁有一千輛兵車的國家里,殺害它國君的人,一定是擁有一百輛兵車的大夫。這些大夫在一萬輛兵車的國家中就擁有一千輛,在一千輛兵車的國家中就擁有一百輛,他們的擁有不算不多?墒牵绻蚜x放在后而把利擺在前,他們不奪得國君的地位是永遠不會滿足的。反過來說,從來沒有講“仁”的人卻拋棄父母的,從來也沒有講義的人卻不顧君王的。所以,大王只說仁義就行了,何必說利呢?”

  2、【原文】

  宋牼①將之楚,孟子遇于石丘②,曰:“先生將何之?”

  曰:“吾聞秦楚構(gòu)兵③,我將見楚王說④而罷之。楚王不悅,我將見秦王說而罷之。二王我將有所遇⑤焉!

  曰:“軻也請無問其詳,愿聞其指(6)。說之將何如?”

  曰:“我將言其不利也!

  曰:“先生之志則大矣,先生之號(7)則不可。先生以利說秦楚之王,秦楚之王悅于利,以罷三軍之師,是三軍之士樂罷而悅于利也。為人臣者懷利以事其君,為人子者懷利以事其父,為人弟者懷利以事其兄,是君臣、父子、兄弟終去仁義,懷利以相接,然而不亡者,未之有也。先生以仁義說秦楚之王,秦楚之王悅于仁義,而罷三軍之師,是三軍之士樂罷而悅于仁義也。為人臣者懷仁義以事其君,為人子者懷仁義以事其父,為人弟者懷仁義以事其兄,是君臣、父子、兄弟去利,懷仁義以相接也,然而不王者,末之有也。何必曰利?”

  【注釋】

  ①宋牼(keng):戰(zhàn)國時宋國著名學(xué)者,反對戰(zhàn)爭,主張和平。

 、谑穑旱孛,其址不詳。

 、蹣(gòu)兵:交戰(zhàn)。

 、苷f(Shui):勸說。

 、萦觯赫f而相合。

 。6)指:同“旨”,大概,大意。

 。7)號:提法。

  【譯文】

  宋牼準備到楚國去,孟子在石丘這個地方遇上了他。孟子問:“先生準備到哪里去?”

  宋牼說:“我聽說秦楚兩國交戰(zhàn),我準備去見越王,勸說他罷兵。如果楚王不聽,我準備去見秦王,勸說他罷兵。在兩個國王中,我總會勸說通一個!

  孟子說:“我不想問得太詳細,只想知道你的大意,你準備怎樣去勸說他們呢?”

  宋釋說:“我將告訴他們,交戰(zhàn)是很不利的。”

  孟子說:“先生的動機是很好的,可是先生的提法卻不行。先生用利去勸說秦王楚王,秦王楚王因為有利而高興,于是停止軍事行動;軍隊的官兵也因為有利而高興,于是樂于罷兵。做臣下的心懷利害關(guān)系來侍奉君主,做兒子的心懷利害關(guān)系來侍奉父親,做弟弟的心懷利害關(guān)系來侍奉哥哥,這就會使君臣之問、父子之間、兄弟之間都完全去掉仁義,心懷利害關(guān)系來互相對待,這樣不使國家滅亡的,是沒有的。若是先生以仁義的道理去勸說秦王楚王,秦王楚王因仁義而高興,于是停止軍事行動;軍隊的官兵也因仁義而高興,于是樂于罷兵。做臣下的心懷仁義來侍奉君主,做兒子的心懷仁義來侍奉父親,做弟弟的心懷仁義來侍奉哥哥,這就會使君臣之間、父子之問,兄弟之間都完全去掉利害關(guān)系,心懷仁義來互相對待,這樣還不能夠使天下歸服的,是沒有的。何必要去談聽‘利’呢?”

  7.25孟子曰:“雞鳴而起,孳孳為善者舜之徒也;

 。1)雞鳴而起,草率為利者廂之徒也。

 。2)欲知舜與廂之分,無他,利與善之間也。”

  【注釋】

 。1)孳孳:朱熹《集注》云:“勤勉之意!

  (2)跖:即本書《滕文公下》篇中所提及的盜跖。

  【譯文】

  盂子說:“雞叫起身,孜孜行善的人是舜的同類;雞叫起身,孜孜營利的人是跖的同類。要了解舜和跖的區(qū)別,沒有別的,只是利與善的不同!

  【段意】

  此章是說圣人與其他人的不同之處。有的學(xué)者指出:“舜、跖之相去遠矣,而其分乃在利、善之間而已,是豈可以不謹?然講之不熟、見之不明,未有不以利為義者,又學(xué)者所當(dāng)深察也!

【王何必曰利原文及翻譯】相關(guān)文章:

利州南渡原文及翻譯05-27

《莊子·讓 王》原文、注釋與翻譯02-18

《宋史·王傳》原文及翻譯12-20

《明史·王徽傳》原文及翻譯12-26

梁惠王下原文及翻譯04-22

孟子梁惠王原文及翻譯04-20

贈白馬王彪原文及翻譯04-24

燕昭王求士原文及翻譯01-03

孟子梁惠王原文及翻譯[通用]04-21

宜君县| 贡嘎县| 永州市| 建水县| 福贡县| 威海市| 邯郸县| 璧山县| 舞阳县| 台南市| 郸城县| 育儿| 昭平县| 海门市| 南江县| 集贤县| 织金县| 兰溪市| 罗甸县| 洪洞县| 义马市| 保山市| 柏乡县| 巢湖市| 邛崃市| 玉树县| 柳河县| 巢湖市| 宣恩县| 金川县| 博湖县| 故城县| 瑞安市| 枝江市| 隆安县| 凤庆县| 永登县| 泽普县| 普洱| 东光县| 磴口县|